Visualiza nuestros
catálogos formativos:
-
Certificados de profesionalidad
- Gestión Empresarial y Recursos Humanos
- Formación, Educación y Orientación Laboral
- Servicios a la Comunidad
-
Sanidad, Dietética y Nutrición
- Dietética y Nutrición
- Acción Social y Ética
- Atención Domiciliaria
- Ciencias Sanitarias
- Fisioterapia
- Geriatría y Gerontología
- Laboratorios
- Medicina Alternativa / Naturopatía
- Odontología
- Óptica
- Psicología Infantil
- Radiología
- Transporte Sanitario
- Urgencias y Emergencias
- Veterinaria
- Enfermería
- Logopedia
- Psicoterapia y Psiquiatría
- Análisis Clínicos
- Primeros Auxilios
- Farmacia
- Gestión Sanitaria
- Personal Sanitario
- Sexología
- Electromedicina
- Trabajo Social
- Auxiliares de Enfermería
- Celador
- Ergonomía
- Idiomas
- Prevención de Riesgos Laborales, Calidad, Medioambiente, I D I
- Informática y Programación
- Inmobiliaria, Arquitectura e Interiorismo
- Energías Renovables y Agua
- Formación Profesional y Oficios
- Actividad física y del Deporte
- Seguridad y Vigilancia
- Hostelería y Turismo
- Agraria
- Imagen Personal
- Maquetación y Artes Gráficas
- Edificación, Obra Civil e Industrias Extractivas
- Comercio y Marketing
- Derecho y Aspectos Jurídicos
- Creación, Diseño y Edición Digital
- Industria Alimentaria y Restauración
- Transporte y Mantenimiento de Vehículos
- Instalación, Mantenimiento y Fabricación Mecánica
- Maquinaria
- Especialidades Formativas
- Conv. Turismo 2023
- Sanidad, Dietética y Nutrición
- Gestión Empresarial y Recursos Humanos
-
Formación, Educación y Orientación Laboral
- Escuela de Padres
- Orientación Laboral
- Formación E-learning
- Formación Permanente del Profesorado
- Formador de Formadores
- Pedagogía Terapéutica
- Educación
- Comedores Escolares
- Guarderías y Educación Infantil
- Lengua de Signos
- Logopedia
- Nuevas Tecnologías en Educación
- Transporte Escolar
- Bibliotecas
- Musicoterapia
- Servicios a la Comunidad
-
Sanidad, Dietética y Nutrición
- Dietética y Nutrición
- Manipulador de Alimentos
- Acción Social y Ética
- Atención Domiciliaria
- Ciencias Sanitarias
- Fisioterapia
- Geriatría y Gerontología
- Laboratorios
- Medicina Alternativa / Naturopatía
- Odontología
- Óptica
- Pediatría y Puericultura
- Psicología Infantil
- Quirófano
- Radiología
- Transporte Sanitario
- Urgencias y Emergencias
- Veterinaria
- Alergología
- Cirugía Ortopédica y Traumatología
- Dermatología
- Enfermería
- Endocrinología
- Neurología
- Otorrinolaringología
- Psicoterapia y Psiquiatría
- Homeopatía
- Análisis Clínicos
- Primeros Auxilios
- Microbiología
- Farmacia
- Gestión Sanitaria
- Personal Sanitario
- Sexología
- Terapia Ocupacional
- Biotecnología Sanitaria
- Electromedicina
- Trabajo Social
- Auxiliares de Enfermería
- Celador
- Ginecología
- Oncología
- Acupuntura
- Ergonomía
- Vendajes
- Vendajes Neuromusculares
- Idiomas
- Prevención de Riesgos Laborales, Calidad, Medioambiente, I D I
- Informática y Programación
- Inmobiliaria, Arquitectura e Interiorismo
- Energías Renovables y Agua
- Formación Profesional y Oficios
-
Actividad física y del Deporte
- Ocio y Tiempo Libre
- Medicina Deportiva
- Dirección de Instalaciones, Entidades Y Eventos Deportivos
- Educación Física
- Buceo
- Natación
- Caza
- Socorrismo Acuático
- Actividades acuáticas
- Fútbol
- Baloncesto
- Atletismo
- Pádel
- Balonmano
- Pilates
- Fitness
- Ciclismo
- Fitness musical
- Yoga
- Anatomía deportiva
- Ciclo Indoor
- Rehabilitación Deportiva
- Senderismo
- Gimnasia para Mayores
- Seguridad y Vigilancia
- Hostelería y Turismo
- Agraria
- Imagen Personal
- Maquetación y Artes Gráficas
- Edificación, Obra Civil e Industrias Extractivas
- Comercio y Marketing
- Derecho y Aspectos Jurídicos
- Creación, Diseño y Edición Digital
- Industria Alimentaria y Restauración
- Transporte y Mantenimiento de Vehículos
- Instalación, Mantenimiento y Fabricación Mecánica
- Maquinaria
- Oposiciones
Áreas Formativas
- Inicio >
- Idiomas>Español para Extranjeros>Especialista en Traducción Audiovisual
Especialista en Traducción Audiovisual
UNIDAD DIDÁCTICA 1. SUBTITULACIÓN
- Introducción
- - La traducción audiovisual en la actualidad
- - Jorge Díaz Cintas: un referente en traducción audiovisual
- - La regulación del sector audiovisual
- Características de la subtitulación
- - La traducción subordinada
- - La traducción vulnerable
- Tipos de subtítulos
- Estrategias y técnicas de subtitulación
- Normas de subtitulación
- Herramienta Aegisub
- La formación y el ejercicio de la profesión
UNIDAD DIDÁCTICA 2. DOBLAJE
- El doblaje: un proceso traductor
- - Fases del proceso de doblaje
- - Las técnicas de traducción y el doblaje
- Técnicas de doblaje
- El doblaje en distintos ámbitos
- - Cine de animación
- - Videojuegos
- Materiales utilizados durante el proceso de doblaje
- Las canciones en el doblaje
- El doblaje y la percepción de los personajes
- El voice-over
UNIDAD DIDÁCTICA 3. ACCESIBILIDAD AUDIOVISUAL
- Traducción audiovisual y accesibilidad
- - Accesibilidad a los medios audiovisuales
- - Tipos de discapacidad sensorial
- Lenguaje de signos
- - Características de los lenguajes de signos
- - La Lengua de Signos Española
- - Interpretación y lengua de signos
- Subtitulación para personas sordas (SPS)
- - Historia de la SPS
- - Tipos de subtítulos
- - Convenciones y características técnicas de la SPS
- Audiodescripción para personas ciegas
- - Historia de la AD
- - Tipos de AD
- - Convenciones y características técnicas de la AD
UNIDAD DIDÁCTICA 4. LOCALIZACIÓN
- Introducción a la localización
- - Traducción y localización
- - Herramientas para la traducción-localización
- - Otras herramientas de utilidad
- - Ventajas y desventajas de las herramientas informatizadas
- - El perfil del localizador
- Localización web
- - Los sitios web
- - Herramientas para la localización web
- - Etapas del proceso de localización web
- Localización de software
- - Elementos localizables de los productos software
- - Aspectos traductológicos
- - El mercado de la localización
- - Traducción y localización de software libre
- Localización de videojuegos
- - El mundo de los videojuegos
- - Aspectos culturales
- - Aspectos técnicos
- - El mundo profesional de los videojuegos
Productos relacionados
Este Curso Intensivo Español para Extranjeros B2. Nivel Oficial Consejo Europeo le ofrece una formación avanzada de la lengua española que capacita al alumno para desenvolverse en conversaciones...
Cuando se estudia un idioma, es necesario aprender e ir adquiriendo competencias conforme se consolidan los aprendizajes para comenzar a dominar esta lengua. Con el español como lengua extranjera...
El market Access farmacéutico es una función encargada de hacer llegar los medicamentos al mercado. Este concepto, introducido recientemente, consta de varios procesos que pasan desde la...
La traducción jurídica se basa en la traducción e interpretación de todo tipo de textos y documentos en el ámbito jurídico y legislativo, teniendo en cuenta en todo momento las diferencias...
La Revisión, Edición y Post-Edición se está convirtiendo en uno de los servicios de traducción más importantes de todo el mundo, ya que se puede utilizar para blog así como para textos ubicados en...